Překlad "ли за" v Čeština


Jak používat "ли за" ve větách:

Се сметате ли за крстоносец, тоа ли е?
Považujete sám sebe za nadšeného bojovníka, je to tak?
Ќе ми кажете ли за што се работи?
Pokud to není problém. - Řeknete mi, o co tu jde.
Па, ќе ми кажеш ли за нив?
O čem? -O esencích, které sbíráš.
Ти кажав ли за типот кој што Торето го претепа до смрт?
Pověděl ti o chlapovi, kterýho málem ubil k smrti?
Си слушнал ли за парот кој не стигнал дома со такси од аеродромот?
Slyšel jsi o tom páru z letiště? Vzali si taxi, ale domů nedojeli.
Може ли за момент да се консултирам со клиентот?
Rád bych se poradil se svým klientem, Ctihodnosti.
Сте слушнале ли за Фројд а Исмаил?
Slyšel jste o Freudovi, pane Ismayi?
Изненадувачки не.-Ќе гласаш ли за мене?
Nečekala jsem to, ale nejsem. Dala jsi mi svůj hlas na prezidenta studentské rady?
Треба ли за Ајзенхауер Наци поздрав или ракување?
Mám Eisenhowerovi zasalutovat nebo mu podat ruku?
Знаеш ли за некои контакти на маж ти на Запад?
Víte o nějakých jeho kontaktech na Západě? - Ne.
Ќе ме извините ли за момент?
Promiňte. Můžete mě na chvíli omluvit?
Сега гледаш ли за што ти зборувам?
Tak už vidíte, o čem jsem mluvila?
Ти ќе се фаќаш ли за орото или ќе направиш уште еден дубл?
Hej, přidáš se k nám, a nebo chceš zkazit další den, co?
Се погрижи ли за нашиот мал проблем?
Postarala jsi se o náš malý problém?
Знаете ли за Радио Мјузик Хол?
Dobrý? Víte, kde je Radio Music Hall?
Го разбуди ли за да се збогувате или само се искраде и го остави да се почувствува како курва?
Vzbudila jsi ho a trapně se rozloučila, nebo zmizela, aby se pak cítil jako děvka?
Кажи ми, вреди ли за ова да се умре?
Pověz mi, stojí za tohle umřít?
Ќе се грижиш ли за него?
Budeš na to dávat dobrý pozor? - Ano.
Размисли ли за она што ти го кажав?
Přemýšlela jsi už o tom, co jsem řekla?
Сте слушнале ли за астрална проекција?
Už jste někdy slyšeli o astrální projekci?
Си чул ли за паразитска магија?
Už jsi slyšel o parazitním kouzlu?
Keндис, ти плаќаат ли за стажирањето или тоа е за да си го зголемиш џепарлакот?
Candice, dostáváš za tuhle stáž zaplaceno nebo z toho máš jen něco navíc k podpoře?
Шејн, ќе говориш ли за Отис?
Shane, řekneš pár slov za Otise?
Ќе разговараме ли за проблемите што ни ги создаде малиов?
Probereme ten déšť caca, co na nás ten kluk přivedl?
Ќе ме извиниш ли за момент?
Vadilo by vám mě na chvíli omluvit?
Сум ви кажал ли за неа?
Už jsem ti o ní někdy říkal?
Ќе умреш ли за своите пријатели?
Je ochoten zemřít za své přátele?
СТЕ ЧУЛЕ ЛИ ЗА КАРИГАН БЕРК?
Slyšeli jste někdy o Carriganu Burkovi?
Таго, слушна ли за забавата што ја имаат?
He-hej Smutku... sly-slyšelas o tý... o-oslavě, kterou máme.
Некогаш се бореше ли за нешто. Иако нема идеја како да победиш?
Jste někdy bojovat za něco, i když jste měli tušení,, jak jste chtěli vyhrát?
Размисливте ли, за она што разговаравме утрово?
Přemýšlela jste, o čem jsme spolu ráno mluvili?
Размислуваше ли за нашиот вчерашен разговор?
Bene, přemýšlel jsi ještě o našem včerejším rozhovoru? Já nevím.
Измисли ли за кого да се омажиш?
Už jsi přemýšlela nad tím, koho si vezmeš?
2.2968299388885s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?